Ditindih yang berat, dililit yang panjang.
(直译:被重的压住, 被长的缠住.)
喻:身不由己; 无法摆脱困境.
Monday, May 28, 2018
293。。事出有因; 事出无奈
Terbit air karena dipercik, terbit minyak karena dikempa.
(直译:水花四溅因被泼,油汁流出因被榨。 )
喻: 事出有因; 事出无奈。
292。。見異思遷
Baru dapat gading bertuah, terbuang tanduk kerbau mati.
(直译:刚获得神力象牙,丢弃死水牛的角。)
喻:有了新贵,忘了老友; 见异思迁。
290。。各有所长;各有千秋
Lebih ikan karena sirip, lebih burung karena sayap, lebih manusia karena akal.
(直译:鱼能游凭鳍,鸟善飞凭翅,人灵凭智慧。 )
喻: 各有所长;各有千秋 。
287。。三思而後行
Salah gelogok hulu malang, pandai bertenggang hulu baik.
(直译:仓促大意祸之根,深思熟虑福之源。 )
喻:凡事宜三思而后行。
284。。 有你不多,没你不少
Seekor ayam tak berkokok, hari tak siangkah?
(直译:只鸡不鸣,天不亮乎? )
喻: 少一个人做事,事情仍能进行;有你不多,没你不少。
283。。小人得志便猖狂
Orang buta dapat tongkat, dipukulkan ke buta tuli.
(直译:瞎子得拐杖,打向聋瞎人.)
喻:下人得势,反欺同命人;小人得志便猖狂 。
281。。大樹底下好乘涼
Kayu besar di tengah padang, tempat bernaung kepanasan, tempat berlindung kehujanan.
(直译:旷野上一棵大树,热天好乘凉,雨天好避雨。 )
喻: 大树底下好乘凉。
Subscribe to:
Comments (Atom)